90.- CORRELACIONES VERBALES
Una lectora de la
página nos solicita que abordemos el asunto de la correlaciones verbales.
¡Menudo tema!
En principio
deberíamos tratar de llegar a un concepto de lo que significa una correlación
verbal. En términos generales se refiere a una referencia entre dos o más
elementos. En el caso de la lengua puede ser una correlación morfémica o
morfológica (el caso de las similitudes tanto en las conjugaciones regulares
como en las irregularidades de los tiempos verbales que fue tratado en al
artículo N° 64 del 8 de octubre de 2014).
Ejemplo:
La irregularidad del Presente Indicativo se relaciona con el Imperativo y
el Presente Subjuntivo.
Yo tengo
(Presente Indicativo) – Tenga usted (Imperativo).- Que tengas paciencia
(Presente Subjuntivo).
La otra
correlación es la que se establece entre tiempos y modos en las oraciones
complejas o compuestas, vale decir con dos o más proposiciones o suboraciones incluidas.
Esta correlación tiene su origen en la consecutio
tempore latina. Consiste en la exigencia del uso de determinado tiempo en la proposición subordinada según la forma
usada en la principal.
Ejemplo:
Si pudiéramos
entenderlo, sería maravilloso.
Vamos a ilustrar
brevemente estas correlaciones con un cuadro extraído de un artículo publicado
por una Universidad mexicana:
Téngase en cuenta que en
todos estos casos se hace referencia a oraciones compuestas. Como una de las
claves que apuntan a los más frecuentes usos incorrectos debe recordarse que
nunca una proposición iniciada con un “si” condicional deberá incluir un verbo
en los tiempos condicionales.
Ejemplo:
Si pudiera lo haría con
mucho gusto.
Jamás podríamos aceptar un
“podría” en la condición.
Ejemplos para el cuadro:
1) Si
puedo voy.
Si
puedo iré.
2) Si
tuviera el dinero lo compraría.
3) Si
hubiera sabido tu respuesta no gastaría mi tiempo.
En artículos
posteriores ampliaremos el tema porque consideramos que puede resultar muy
tedioso abarcarlo en su totalidad en una sola vez.
Ante cualquier consulta, no duden los lectores en
enviarnos su mensaje.
Hasta la próxima.
Comentarios
Publicar un comentario